Viimane kiri Taist (selleks korraks)
Kirjutatud 24.02 Hua Hinis Tais: Homme varahommikul sõidamegi Kambodžasse. Mõned asjad seoses Taiga meenusid veel, panen need siis veel kirja ja edasi kirjutan juba Siem Reapist, kui mahti saan. Esimene lugu on päris naljakas. Me nimelt ikka püüame minimalselt ka Tai keelt purssida. No Sawadtee kaa (meestel krap) on tere ja kop khun kaa (meestel krap) on aitäh. Muu on siga, gai on kana, kung on krevett, khao on riis, prik on tšilli, choo rot on maitsetugevdaja, roi on sada jne. Kui me Wani juures käisime, siis küsisime temalt, et kuidas on head aega Tai keeles. Tema ütles, et ikka bye, nagu inglise keeleski, aga et võib ka öelda "pai leeo!". Jätsime siis meelde, kuidas peab ja hakkasime katsetama. Paar korda ütlesime lahkudes pai leeo, aga mingit erilist reaktsiooni ega naeratusi ei järgnenud. Mõtlesime, et asi on vist meie häälduses ja otsustasime kelleltki uuesti üle küsida. Ja siis tuli välja, et see tähendab hoopis "mine minema" :). No ma ei tea, miks Wan...